25‏/07‏/2016

احلم بعالم


أحلم بعالم تملأه نغمة عالمية ترنو بكل قلب، تمحو الحدود بين الكلمات، حيث يمكن لكل نفس أن تفهم الأخرى بإيماءة عين، تتكلم بلغة صدق النهار. في هذا الحلم، الحب والسلام يتدفقان كالأنهار، ينسجان لحافًا من العطف يلف كل أرض، كل ريف، كل بيت. البسمات ستنتشر كوباء من الفرح، والإحسان سيكون عملة تداول.

لكن الحقيقة تنتزعنا من رقائق الحلم، والتصور مختلف. العالم هو تركيبة معقدة من الألفاظ، غالبًا ما تضيع معانيها في الترجمة، حيث تكون العواطف المتبادلة أحيانًا الريبة، الرهبة، أو حتى الكراهية. الثقافات، واللهجات، والمعتقدات تبني أسوارًا، تلقي بسوء فهم، تشعل نار النزاع.

أتطلع إلى أن يُقبل التطور كفجر يضيء بالأمل، لا كغروب يعمه القلق. أن يُنظر إلى التطور كرقصة الطبيعة، سفر جماعي نحو مستقبل مشترك، حيث يكون التغيير احتفالًا، والماضي، نجمًا يرشد. أريد أن يُعتبر الاختلاف كثروة غنية للوجود، لوحة من الألوان التي تمتد إلى ما لا نهاية على قماش الحياة البشرية.

تبلور الاختلاف، هو تألق الفردية في نور الجماعة. أحلم بأن يكون هذا الاختلاف ليس فقط مقبولًا، بل محبوبًا، بدون أن تشوبه العدوانية أو التطرف. أن نحتفي بأصولنا، بثقافاتنا، دون أن نظلل من بريق ثقافات الآخرين.

لنصل إلى هذا العالم المنشود، يجب أن نفتح أمامنا أفقًا جديدًا، نرى بعيدًا عن حدودنا، نستمع بقلوبنا، نتعلم ونستمد من تجارب وأفكار الآخرين. روح كبيرة تعانق الأخرين كإخوان، رفقاء في سفر الإنسانية. وهكذا، حتى لو تحدثنا لغات متباينة، يمكننا أن نتواصل، نتفهم، نحب في سيمفونية تنوع متناغم.

Je rêve d’un monde



Je rêve d'un monde où un chant universel murmure dans chaque cœur, effaçant les frontières du langage, où chacun pourrait se comprendre d'un simple regard, s'exprimer dans la lumière de la vérité. Dans ce rêve, l'amour et le bien-être coulent comme des rivières, tissant un tapis de compassion qui enlace chaque continent, chaque hameau, chaque foyer. Les sourires seraient des épidémies de bonheur, la bonté, une monnaie d'échange.

Mais la réalité nous réveille brutalement, et le tableau est bien différent. Le monde est un patchwork de mots, souvent perdu dans la traduction, où les émotions échangées sont parfois la méfiance, la peur, ou même la haine. Les cultures, les langues, les idéologies dressent des murs, engendrent des quiproquos, allument des feux de conflits.

Je désire ardemment qu'on accueille l'évolution comme une promesse d'aube nouvelle, non comme un crépuscule menaçant. Que l'évolution soit vue comme une danse naturelle, un périple partagé vers un horizon commun, où le changement est une fête, et le passé, un sage compagnon. Je veux que la divergence soit célébrée comme la richesse de la vie, une palette infinie de nuances sur la toile de notre humanité.

La cristallisation de la différence, c'est l'éclat de l'individualité dans la lumière de l'unité. Je rêve que cette différence soit non seulement acceptée, mais vénérée, sans que jamais l'agressivité ou l'intégrisme ne viennent ternir cette célébration. Que nous puissions chérir nos origines, nos cultures, sans jamais étouffer ou minimiser celles d'autrui.

Pour atteindre ce monde rêvé, il nous faut une ouverture d'esprit, la capacité de voir au-delà de nos propres horizons, d'écouter avec le cœur, d'apprendre et de s'enrichir des pensées et des vies des autres. Une générosité d'esprit qui embrasse l'autre comme un frère, un voyageur sur le même chemin de l'humanité. Ainsi, même si nous parlons des langues différentes, nous pourrions nous entendre, nous comprendre, nous aimer dans une symphonie de diversité harmonieuse.




24‏/07‏/2016

Allo, Duo, messaging, hangout


Avec l'essor des applications de messagerie, il est difficile de ne pas être submergé par la multitude d'options disponibles. Viber, WhatsApp, Messenger de Facebook, Hangouts de Google, et bien d'autres, plus ou moins populaires, se disputent l'attention des utilisateurs. Mais récemment, Google a ajouté deux nouvelles couches avec Allo et Duo. Personnellement, je pense que, à long terme, Hangouts sera abandonné au profit de ces deux applications, un peu comme ce qu’on a vu avec Messenger et Google Talk auparavant.

L'idée derrière Allo et Duo semble être de concurrencer les applications qui nécessitent un numéro de téléphone, comme Viber et WhatsApp, tandis que Hangouts, en revanche, rivalise avec les applications qui demandent simplement une adresse, comme Skype et Messenger. Mais, petit détail intéressant, Skype et Messenger, bien que basées principalement sur des numéros de téléphone, permettent aussi d'utiliser une adresse, ce qui crée une sorte de mélange entre les deux catégories.

Allo et Duo devraient être disponibles à l'été, et cela coïncide plus ou moins avec le déploiement final d'Android N. Ce qui pourrait bien être la surprise de l'été : la disparition possible de Messenger au profit de ces nouvelles applications de Google.

Au final, Google semble vouloir simplifier son offre, et on peut s'attendre à un grand ménage dans ses services de messagerie, à moins qu'ils ne nous surprennent avec encore plus d'applications. Affaire à suivre…


مغامرة الاختيار في الغابة العربية

  في عالم من الكلمات، حيث تتداثر اللغات في همساتها الخاصة، كنت أقف متردداً، حاملاً معجم اللغة العربية بين يديّ، محاولاً أن أختار الكلمة الأن...