a honte de soi c'est dire que certaines franges de la société algérienne
pas tous; car quant ils veulent communiquer les algériens entre eux le
font couramment et sans complexe et pas en arabe classique;
quant un
artiste veut chanter il le fait avec son dialecte et avec fierté;
les
publicitaires l'on compris ils le font avec du vrai arabe algérien;
quant aux administrations on parle arabe dialectique et on écrit en
arabe et en français la honte viens des classes haute on commence par
les religieux qui croient que l'arabe algérien et d'ailleurs tout
dialecte est pour tuer la vraie langue arabe qui aboutira a ignorer le
coran qui mènera a la mort de la religion qui est l'islam ce qui résulte
a une forte négation de tout ce qui mène a une utilisation
intellectuelle de l'algérien;
cette peur de perdre sa croyance est ancré
dans les religieux qui les pousse a combattre toute tentative
d'utilisation du dialecte. d'autres cause nous mène a ce résultat citons
le fait que l'algérien en tant que dialecte unifié n'est pas réel chaque
région a sa spécificité d'autant plus que le régionalisme joue un
rôle;
ce sentiment ""honte"" se manifeste clairement dans la musique rai or
un chanteur rai quant il chante l'amour les paroles tellement elles
sont en langue algérienne le sens pénètrer dans l'os or les algériens de
par leurs meurs sont gainé les un des autres surtout en famille le rai
est considéré comme une musique a ne pas écouter en famille pour ces
raisons
si la même chanson est chanté par un égyptien en langue égyptienne ça passe.
l'algérien a de beau jours devant lui mai pour aboutir vers une langue ce n'est pas pour le lendemain.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق